Serdecznie zapraszamy do Restauracji mieszczącej się na parterze naszego hotelu. Jest to wyjątkowe miejsce dla wyjątkowych gości. Zapewniamy wyśmienite potrawy oparte głównie na tradycji kuchni polskiej.
ZUPY (SOUPS, СУПЫ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Domowy rosół z makaronem Homemade chiken soup with noodles Домашний бульон из курицы с лапшой |
350ml | 14 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Flaki Polish tripe soups Фляки - польский суп из рубца |
350ml | 15 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Barszcz czerwony z uszkami lub krokietem Red borscht with dumplings Красный борщ с пельменями |
350ml | 15 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Żurek z białą kiełbasą i jajkiem Traditional polish soup served with sausage and egg Кислый ржаной суп с яйцом и колбасой |
350ml | 15 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Tradycyjna zupa pomidorowa Tomato soup Томатный суп |
350ml | 15 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Zupa krem z warzyw Cream of Vegetable Крем-суп из ОВОЩЕЙ |
350ml | 15 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
PRZYSTAWKI ZIMNE (COLD STARTERS, ХОЛОДНЫЕ ЗАКУСКИ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tatar z polędwicy wołowej (podawany z cebulka, ogórkiem kiszonym i marynowanymi pieczarkami)C Steak tartare (served with onions and pickles) Тартар из говяжьей вырезки рубленный вручную (подается с луком и солеными огурцами) |
150g | 30 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Filety śledziowe w oleju lub śmietanie (podawane na sałacie z ziemniakiem gotowanym) Herring fillets in oil or sour cream (served on a bed of lettuce with boiled potato) Филе сельди с растительным маслом или со сливками (подается на подушке из листьев салата с отварным картофелем) |
150g | 20 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Deska serów z wędlinami I piklami Board cheeses and meats with pickles Настольные сыры и мясо с солеными огурцами |
500g | 90 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
PRZYSTAWKI CIEPŁE (HOT STARTERS, ГОРЯЧИЕ ЗАКУСКИ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pierogi z mięsem z wody lub opiekane Dumplings with meat Пельмени с мясом |
8 sztuk | 20 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
SAŁATKI (SALADS, САЛАТЫ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Sałatka hawajska z kurczakiem (grillowane kawałki kurczaka curry, mix sałat, ananas, pomidor, cebulą, ogórkiem i dipem miodowo-musztardowym) Hawaiian Chicken Salad (grilled chicken, mixed lettuce , onion, pineapple ,cucumber dip with garlic and honey-mustard sauce) Гавайский салат из курицы (кусочки обжаренной на гриле куриной грудки,Ананас микс салатных листьев, помидоры черри, лук, огурец; подаётся с медово-чесночным соусом) |
320g | 25 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Sałatka grecka (papryka, pomidor, sałata lodowa, cebula, oliwki,ogórek, ser feta) Greek salad (pepper, tomato, lettuce, onion, olives, cucumber, feta cheese) Греческий салат (перец, помидоры, салат, лук, оливки, огурцы, сыр фета) |
350g | 25 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Sałatka z pieczonym dorszem | 32 PLN | |||||||||||||||||||||||||||||||
DANIA Z DROBIU (POULTRY DISHES, БЛЮДА ИЗ ПТИЦЫ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Grillowana pierś kurczaka (marynowana pierś kurczaka faszerowana suszonymi pomidorami i żółtym serem, podawana z frytkami ,sosem pomidorowym i zestawem surówek) Grilled chicken breast (marinated chicken breast stuffed with sun dried tomatoes and cheese, served with tomato sauce and salad) Куриная грудка - гриль (маринованная куриная грудка, фаршированная сушеными помидорами и сыром, подается с гречневыми блинчиками, с томатным соусом и набором салатов) |
180g | 30 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pierś kurczaka w chrupiącej panierce (pierś z kurczaka smażona w panierce, podawana z ziemniakami i surówką z buraków) Crispy baked chicken breasts (crispy baked chicken breasts, served with potatoes and beetroot salad) Куриная грудка в хрустящей панировке (куриная грудка обжаренная в сухарях, подается с картофелем и салатом из свеклы) |
180g | 30 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Nuggetsy z frytkami i zestawem surówek Chicken nuggets and chips with salad Куриные наггетсы с картофелем фри и набором салатов из сырых овощей |
180g | 25 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
DANIA Z WIEPRZOWINY (DISHES PORK, БЛЮДА ИЗ СВИНИНЫ |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Schab z rozmarynem (kotleciki schabowe pieczone w piecu z rozmarynem, czosnkiem, podawane z opiekanymi ziemniakami, sosem jabłko-chili i czerwoną kapustą) Pork loin with rosemary (chops pork chops baked in the oven with rosemary and garlic served with roasted potatoes, apple chili sauce and red cabbage) Свиная корейка с розмарином (запеченные в духовке свиные отбивные с розмарином и чесноком, подается с печеным картофелем, пикантным яблочно-чили соусом и красной капустой) |
180g | 32 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Kotlet schabowy (panierowany kotlet schabowy podawany z puree ziemniaczanym i zestawem surówek) Pork chop (breaded pork chop served with mashed potatoes with salad) Cвиная отбивная (свиная отбивная в панировке, с картофельным пюре и набором салатов из сырых овощей) |
180g | 30 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Placek po węgiersku (placek ziemniaczany z gulaszem wieprzowo-wołowym, podawany z zestawem surówek śmietaną) Hungarian cake (potato pancake with goulash pork and beef, served with with salad , cream) Картофельные блины с гуляшом по-венгерски (картофельный блин с гуляшом из свинины и говядины) |
250g | 35 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Polędwiczki wieprzowe z grilla (polędwiczki wieprzowe na plackach ryżowych z sosem grzybowym) Grilled pork tenderloin (pork tenderloin on potato pancakes with mushroom sauce) Жареная свиная филейная вырезка (свиная филейная вырезка с картофельными оладьями и грибным соусом) |
120g | 35 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Golonka pieczona z chrupiącą skórką (golonka pieczona w piwie podawana z opiekanymi ziemniakami i zestawem surówek) Roasted pork knuckle (cold cuts of roast pork served with horseradish and mustard) Жареная свиная рулька с хрустящей корочкой (рулька свиная на пиве, подается с хреном и горчицей) |
600g | 35 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
DANIA Z WOŁOWINY (BEEF DISHES, БЛЮДА ИЗ ГОВЯДИНЫ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Stek z polędwicy wołowej (grillowany stek z polędwicy wołowej podawany z ziemniakami i warzywami) Beef steak (grilled beef steak served with potatoes and vegetables) Стейк из говядины (медальоны из говядины на гриле с картофельным пюре и овощами) |
200g | 65 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Tatar z polędwicy wołowej (podawany z cebulka, ogórkiem kiszonym i pieczarką) Steak tartare with hand-chopped sirloi (served with onions and pickles) Тартар из говяжьей вырезки рубленный вручную (подается с луком и солеными огурцами) |
150g | 30 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
DANIA Z RYB FISH DISHES, БЛЮДА ИЗ РЫБЫ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dorsz zapieczony w panierce (podawany z ziemniakami i zestawem surówek) Baked cod in crumbs (served with potatoes and with salad ) Треска, запеченая в панировке (подается с картофелем) |
200g | 45 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Grillowany łosoś(filet łososia z grilla, podawany z ryżem, warzywami i sosem tatarskim) Salmon Grill (served with rice, vegetables and tartare souce) Лосось Гриль (филе лосося на гриле, подается с рисом, овощами и татарским соусом) |
180g | 55 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
DODATKI (GARNISH, ГАРНИР) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Puree ziemniaczane (mash potatoes, картофельное пюре) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Ziemniaki zapiekane (roasted potatoes, печеный картофель) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Frytki (chips, картофель - фри) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Ryż (rice, рис) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Zestaw surówek (salad, набор салатов) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Surówka z marchwi (carrots salad, салат из персиков) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Surówka z czerwonej kapusty (red cabbage salad, салат их краснокочанной капусты) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Surówka z buraków (beetroot salad, салат из свеклы) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Kapusta zasmażana (fried cabbage, тушеная квашенная капуста) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
DESERY (DESSERTS, ДЕСЕРТЫ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Puchar lodów (Lody waniliowe zanurzone w sosie malinowym i bitą śmietaną) (Vanilla ice cream dipped in raspberry sauce and whipped cream) (Ванильное мороженое, смоченной в малиновым соусом и взбитыми сливками) |
200g | 15 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
JEDZONKO DLA MALUCHA | ||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rosół z makaronem Chicken soup with noodles Домашний бульон из курицы с лапшой |
10 PLN | |||||||||||||||||||||||||||||||
Pomidorowa z muszelkami Tomato soup with mussels pasta Томатный суп с ракушками |
10 PLN | |||||||||||||||||||||||||||||||
Nuggetsy i frytki Chicken nuggets and chips Куриные наггетсы и картофель-фри |
3szt | 20 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Panierowane kawałki dorsza podane z frytkami i surówkami | 22 PLN | |||||||||||||||||||||||||||||||
DANIA FIT | ||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pierś z kurczaka na parze, podana z warzywami z wody i kaszą gryczaną Куриная грудка с приготовленным на пару, подается с вареные овощи и гречку Chicken breast with steamed, served with boiled vegetables and buckwheat |
180g | 40 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Delikatny filet z dorsza podany z bukietem warzyw oraz kaszą jaglaną Нежное филе трески , подается с букетом овощи и пшенная каша Delicate fillet of cod served with a bouquet vegetables and millet porridge |
150g | 55 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Filet z łososia przygotowany w piecu podany z brokułami i białym ryżem Филе лосося подготовлен в духовке служил с брокколи и рисом Fillet of salmon prepared in the oven served with broccoli and white rice |
150g | 75 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Pierś z kurczaka z pieca na sałatce ze świeżych warzyw i sosem vinegret oraz ryżem Куриная грудка с духовкой на салат из свежих овощи и винегрет соусом и рис карриC Chicken breast with oven on a salad with fresh vegetables and vinaigrette sauce and rice |
180g | 38 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Grillowana pierś z kurczaka podana z ryżem i warzywami z grilla. Grilled chicken breast served with rice and grilled vegetables. Жареная куриная грудка с рисом и на гриле овощи. |
180g | 38 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||
Grillowana pierś z kurczaka faszerowana suszonymi pomidorami i żółtym serem podana z warzywami z pieca i białym ryżem Grilled chicken breast stuffed dried tomatoes and cheese served with vegetables from the oven and white rice Жареная куриная грудка, фаршированная сушеные помидоры и сыр служили с овощами из духовки и белого риса |
180g | 40 PLN | ||||||||||||||||||||||||||||||